Yaşam

Rusya ve Ukrayna vatandaşları İzmir'de bire bir sınıfta Türkçe öğreniyor

İzmir'de 20'si Rusya, 18'i Ukrayna yurttaşı 38 kursiyer, Balçova Kaymakamlığı ve Halk Eğitim Merkezi yardımı ile Avrasyalı Lider Kadınlar Kültür ve Sosyal Yardımlaşma Derneğince oluşturulan kursta Türkçe öğreniyor.

Rusya ve Ukrayna vatandaşları İzmir'de bire bir sınıfta Türkçe öğreniyor
27-11-2022 15:07
İzmir

Gürcistanlı ecnebi kıstak eğitmeni Salome Derme'nin kurduğu Avrasyalı Lider Kadınlar Kültür ve Sosyal Yardımlaşma Derneği, İzmir'e yerleşen Ukraynalı ve Rus ailelerin evlatları düşüncesince açmış olduğu Türkçe kursunun arkası sıra yetişkinler düşüncesince de plan hazırladı.

Balçova Kaymakamlığı ve Halk Eğitim Merkezi yardımı ile oluşturulan kursa eklenmiş olan 5'i koca 38 kişi, haftada 16 ahit Türkçe dersi görüyor.

Dernek başkanı Salome Derme, AA muhabirine, derneklerini Rusya ve Ukrayna savaşının başlamasının arkası sıra İzmir'e mevrut yabancılarının Türk toplumuna henüz güzel bütünleşmiş olması düşüncesince kurduklarını söyledi.

Çocuklara müteveccih Türkçe kursunun bitmeme ettiğini tamlayan Derme, istem ulaşınca yetişkinler düşüncesince de 1,5 ay önceki ağırşak açtıklarını tabir etti.

Rusya ve Ukrayna vatandaşlarının taraf yana ayrımsız sınıfta Türkçe öğrendiğini dile getiren Derme, "Bu, dünyaya müşterek mesaj. Türkiye anca müşterek iklim ki bu barışa araştırma görevlisi olacak. Türkiye hakeza müşterek ülke." dedi.

"Bir an önceki savaşın bitmesini istiyorum"

Kursiyerlerden Rusya yurttaşı Aleksandra Dursun, Türk eşiyle müşterek müddet Türkiye'de yaşadığını, Rusya'ya dönmelerinin arkası sıra savaşın başladığını, bu yüzden bu sene mart ayında 2 evladı ve eşiyle İzmir'e yerleştiğini söyledi.

Ülkesinde raks ve kıstak eğitmenliği yaptığını, Türkiye'de mesleğine bitmeme edebilmek düşüncesince Türkçe öğrenmeye değişmeyen verdiğini tamlayan Dursun, "Daha önceki Türkiye'de yaşadım. Pandemi ile Rusya'ya gitmiştik. Yeniden geldik. Türkiye, ayrıntılar düşüncesince aşırı güzel. Ben Türkiye'yi aşırı seviyorum. İnsanları seviyorum, benim düşüncesince Rus, Türk, Ukraynalı olmaları ehemmiyetli değil. Savaş istemiyoruz. İnsanları seviyoruz. Türkiye sulh demek, Türkçe sulh dili demek." biçiminde konuştu.

"Türkiye değme devir bizim yanımızda oldu"

Ukraynalı Olena Musarova ise Rusya-Ukrayna savaşından önceki Ukrayna'nın Rusya sınırı civarlarında mevcut Harkov kentinde yaşadığını söyledi.

Rusya'nın Harkov'a saldırısı dolayısıyla mart ayında İzmir'de canlı kızının yanına geldiğini özetleyen Olena, "Savaş bitince ülkeme fark etmek istiyorum. Barışın gelmesini istiyorum. Türkiye değme devir bizim yanımızda oldu. Türkçe öğrendiğimiz devir bu problemlerimizi unutuyoruz. Bu, ağır gerçeklerden kaçmak düşüncesince müşterek imkan." biçiminde konuştu.

Musarova, Türkiye'ye barışın sağlanması düşüncesince gösterdiği çabalardan çevre müteşekkir olduklarını, bu çabaların son vereceğine değgin umutlarının bulunduğunu kaydetti.

Marfa Alekseeva ise müşterek bebek anası olduğunu, Rusya'nın Saint Petersburg kentinde yaşadığını ve müşterek ay önceki İzmir'e geldiğini söyledi.

Savaşa değme devir dirlik çıktığını, savaşın müşterek an önceki bitmesini istediğini tamlayan Alekseeva, Türkiye'nin barışı ölçü çabalarını desteklediklerini tabir etti.

SİZİN DÜŞÜNCELERİNİZ?